|
|
Термин |
Определение |
ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ |
1. Гидрология |
Наука, изучающая гидросферу, ее
свойства и протекающие в ней процессы и явления во взаимосвязи с атмосферой,
литосферой и биосферой |
D. Hydrologie |
|
E. Hydrology |
|
F. Hydrologie |
|
2. Гидрология суши |
Раздел гидрологии, рассматривающий
поверхностные воды |
D. |
|
E. Hydrology of land |
|
F. Hydrologie de surface |
|
3. Гидрография суши
D. Hydrorgaphie
F. Hydrography
F. Hydrapraphie |
Раздел гидрологии суши,
рассматривающий закономерности географического распространения поверхностных
вод, дающий описание конкретных водных объектов и устанавливающий их
взаимосвязь с географическими условиями территории, а также их режим и
хозяйственное значение |
4. Гидрометрия
D. Hydrometrie
E. Hydrometry
F. |
Раздел гидрологии суши,
рассматривающий методы наблюдений за режимом водных объектов, применяемые при
этом устройства и приборы, а также способы обработки результатов наблюдений |
5. Природные воды |
Воды Земли с содержащимися в них
твердыми, жидкими и газообразными веществами |
D. Naturwasser |
|
E. Natural water |
|
F. Eau naturelle |
|
6. Водный объект |
Сосредоточение природных вод из
поверхности суши либо в горных породах, имеющее характерные формы
распространения и черты режима |
D. |
|
E. Water body |
|
F. Objet hydrologique |
|
7. Поверхностные воды |
Воды, находящиеся на поверхности суши
в виде различных водных объектов |
D. |
|
E. Surface water |
|
F. Eaux de surface |
|
8. Круговорот воды в природе |
Непрерывный процесс циркуляции воды на
земном шаре, происходящий под влиянием солнечной радиации и силы тяжести |
D. Wasserkreislauf |
|
E. Hydrologic cycle |
|
F. Cycle hydrologique |
|
9. Гидрологический режим |
Совокупность закономерно повторяющихся
изменений состояния водного объекта, присущих ему и отличающих его от других
водных объектов |
D. Hydrologisches Regime |
|
E. Hydrological regime |
|
F. hydrologique |
|
10. Гидрологический прогноз |
Научно обоснованное предсказание
ожидаемого гидрологического режима |
D. Hydrologische Prognose |
|
E. Hydrological forecast |
|
F. hydrologique |
|
11. Гидрологический процесс |
Процесс формирования гидрологического
режима |
D. Elements
des hydrologischen
Regimes |
|
12. Моделирование гидрологического
процесса |
Создание моделей, воспроизводящих
отдельные стороны гидрологического процесса |
13. Эксперимент в гидрологии |
Детальное изучение закономерностей
гидрологического процесса в искусственно созданных или подобранных в природе
условиях |
14. Водный режим |
Изменение во времени уровней, расходов
и объемов воды в водных объектах и почвогрунтах |
D. Abflussregime |
|
E. Water regime |
|
F. hydraulique |
|
15. Водоток |
Водный объект, характеризующийся
движением воды в направлении уклона в углублении земной поверхности |
D. Wasserlauf |
|
E. Water course |
|
F. Cours d'eau |
|
16. Постоянный водоток |
Водоток, движение воды в котором
происходит в течение всего года или большей его части |
D. Perennierender Wasserlauf |
|
E. Perennial stream |
|
F. Cours d'eau permanent |
|
17. Временный водоток |
Водоток, движение воды в котором
происходит меньшую часть года |
D. Intermittierender Wasserlauf |
|
E. Ephemeral stream |
|
F. Cours d'eau temporaire |
|
18. Водоем |
Водный объект в углублении суши,
характеризующийся замедленным движением воды или полным его отсутствием. |
D.
E. Water body
F. |
Примечание.
Различают естественные водоемы, представляющие собой природные скопления воды
во впадинах, и искусственные водоемы - специально созданные скопления воды в
искусственных или естественных углублениях земной поверхности |
19. Водосбор |
Часть земной поверхности и толща почв
и горных пород, откуда вода поступает к водному объекту. |
D. Einzugsgebiet |
Примечание. Выделяют поверхностный и
подземный водосборы |
E. Catchment |
|
F. Bassin versant |
|
20. Водораздел |
Граница между смежными водосборами. |
D. Wasserscheide |
Примечание. Различают поверхностный и
подземный водоразделы |
E. Watershed, divide |
|
F. Ligne de
partage des eaux |
|
21. Река |
Водоток значительных размеров,
питающийся атмосферными осадками со своего водосбора и имеющий четко
выраженное русло |
D. |
|
E. River |
|
F. |
|
22. Исток реки |
Начало реки, соответствующее месту, с
которого появляется постоянное течение воды в русле. |
D. Flussquelle |
Примечание. Истоком реки часто
является родник, болото, озеро или ледник |
E. River head |
|
F. Source d'une |
|
23. Речная система |
Совокупность рек, сливающихся вместе и
выносящих свои воды в виде общего потока |
D. Flusssystem |
|
E. River system |
|
F. fluvial |
|
24. Речной бассейн |
Водосбор реки или речной системы |
D. Fеussgebiet |
|
E. River basin |
|
F. Bassin fluvial |
|
25. Большая река |
Река, бассейн которой располагается в
нескольких географических зонах и гидрологический режим ее не свойственен для
рек каждой географической зоны в отдельности. |
|
Примечание. К категории больших рек
относятся равнинные реки, имеющие бассейн площадью более 50000 км |
26. Средняя река |
Река, бассейн которой располагается в
одной географической зоне и гидрологический режим ее свойственен для рек этой
зоны. |
|
Примечание. К категории средних рек
относятся равнинные реки, имеющие бассейн площадью от 2000 до 50000 км |
27. Малая река |
Река, бассейн которой располагается в
одной географической зоне, и гидрологический режим ее под влиянием местных
факторов может быть не свойственен для рек этой зоны. |
|
Примечание. К категории малых рек
относятся реки, имеющие бассейн площадью не более 2000 км |
28. Гидрографическая сеть |
Совокупность водотоков и водоемов в
пределах какой-либо территории. |
D. |
Примечание. В гидрографическую сеть
обычно также включаются болота, каналы и родники |
E. Hydrographic network |
|
F. hydrographique |
|
29. Русловая сеть |
Совокупность русел и всех водотоков в
пределах какой-либо территории. |
E. Channel network |
Примечание. Руслом называется
выработанное водотоком ложе, по которому постоянно или периодически
происходит движение воды |
F. du chenal |
|
30. Речная сеть |
Часть русловой сети, состоящая из
отчетливо выраженных русел постоянных водотоков |
D. Flussnetz |
|
E. Drainage network |
|
F. fluvial |
|
31. Густота речной сети |
Длина речной сети, приходящаяся на
квадратный километр площади какой-либо территории |
D. Flussdichte |
|
E. Drainage network density |
|
F. du hydrographique |
|
32. Водные ресурсы |
Запасы поверхностных и подземных вод
какой-либо территории |
D. Wasserdargebot |
|
E. Water resources |
|
F. Ressources en eau |
|
33. Водный кадастр |
Систематизированный свод сведений о
водных ресурсах страны |
D. Wasserkadaster |
|
E. Water cadastre |
|
F. Cadastre hydraulique |
|
ГИДРОМЕТРИЯ |
34. Гидрологический пост |
Пункт на водном объекте, оборудованный
устройствами и приборами для проведения систематических гидрологических
наблюдений |
D. Hydrologische Messstelle |
|
E. Stream flow
measuring station |
|
F. Poste hydrologique |
|
35. Гидрологическая сеть |
Совокупность гидрологических постов,
размещенных на какой-либо территории |
D. Hydrologisches Netz |
|
E. Stream-gauging network |
|
F. |
|
36. Гидрологическая станция |
Учреждение, задачами которого являются
изучение гидрологического режима на территории его деятельности и оперативное
обслуживание народного хозяйства |
37. Уровень воды |
Высота поверхности воды в водном
объекте над условной горизонтальной плоскостью сравнения |
D. Wasserstand |
|
E. Water level |
|
F. Niveau d'eau |
|
38. Нуль графика гидрологического
поста |
Условная горизонтальная плоскость
сравнения, принимаемая за нуль отсчета при измерении уровня воды на
гидрологическом посту |
D. Pegelnull |
|
E. Gauge datum |
|
F. de |
|
39. Водное сечение |
Поперечное сечение водного потока |
D. Wasserquerschnitt |
|
E.
Cross-section of a stream |
|
F. Section d'eau |
|
40. Живое сечение |
Часть водного сечения, в которой
наблюдается течение воды |
D. Abflussquerschnitt |
|
E. Cross-section |
|
F. Section |
|
41. Мертвое пространство |
Часть водного сечения, в которой не
наблюдается течение воды |
D. Totwassergebiet |
|
E. Dead water space |
|
F. Section
morte de courant |
|
42. Объемный расход воды |
Объем воды, протекающий через живое
сечение потока в единицу времени |
Расход воды |
|
D. Durchfluss |
|
E. Water discharge |
|
F. |
|
43. Гидрометрические работы |
Комплекс работ, проводимых на водных
объектах с целью измерения характеристик гидрологического режима. |
|
Примечание. Основными видами
гидрометрических работ являются: |
|
наблюдения за уровнем воды и
оборудование соответствующих устройств; |
|
измерение, расходов воды и насосов,
учет стока на ГЭС с производством; |
|
тарировки турбин и водосливных
отверстий; |
|
наблюдения за температурой воды и
толщиной льда |
44. Гидрометрический створ |
Створ через водоток, в котором
измеряются расходы воды и производятся другие виды гидрометрических работ |
D. Messquerschnitt |
|
E. Discharge section line |
|
F. Section de jaugeage |
|
45. Кривая расходов |
Кривая связи между расходами и
уровнями воды для данного сечения водотока |
D. Durchflusskurve |
|
E. Discharge curve |
|
F. Courbe des |
|
46. Уровнемер |
Прибор или установка для измерения
уровня воды. |
D. Wasserstandmesser |
Примечание. Уровнемеры делятся на следующие
виды: |
|
уровнемеры с визуальным отсчетом; |
|
уровнемеры с автоматической записью; |
|
уровнемеры с передачей значений по
линии проводной связи или по радио с автоматической записью на месте приема; |
|
уровнемеры автоматической сигнализации |
47. Гидрометрическая вертушка |
Прибор для измерения скорости течения
воды в водотоках и водоемах, отличительной особенностью которого является
использование ротора или лопастного винта в качестве чувствительного элемента |
D. |
|
E. Current meter |
|
F. Moulinet |
|
48. Гидрологический расходомер |
Гидротехническое сооружение для
измерения расходов воды в открытых водных потоках по устойчивой однозначной
зависимости расхода воды от напора над сооружением |
D. Wassermengenmesser |
Примечание. Гидрологический расходомер
оборудуется уровнемером |
E. Flowmeter |
|
F. |
|
49. Гидрометрический водослив |
Гидрологический расходомер,
представляющий собой порог или перегораживающий русло стенку с вырезом -
определенной формы для истечения воды |
D. |
|
E. Weir |
|
F. |
|
50. Гидрометрический лоток |
Гидрологический расходомер,
представляющий собой направленный вдоль оси потока открытый желоб |
D. |
|
E. Flume |
|
F. Canal jaugeur |
|
СТОК И ВОДНЫЙ
БАЛАНС |
51. Сток |
Движение воды по поверхности земли, а
также в толще почв и горных пород в процессе круговорота ее в природе. |
D. Abfluss |
|
E. Flow
F. |
Примечание.
При расчетах сток характеризуется величиной стока, которая показывает
количество воды, стекающей с водосбора за какой-либо интервал времени и
обычно выражается в виде объема, модуля или слоя стока |
52. Поверхностный сток |
Сток, происходящий по земной
поверхности |
D. |
|
E. Surface flow |
|
F. superficiel |
|
53. Склоновый сток |
Сток, происходящий по склонам |
D. Abfluss |
|
E. Overland flow |
|
F.
Ruissellement sur le sol |
|
54. Почвенный сток |
Сток, происходящий в почвенной толще |
Ндп. Внутрипочвенный сток |
|
D. Hypodermischer Abfluss |
|
E. Subsurface flow |
|
F. du sous-sol |
|
55. Русловой сток |
Сток, происходящий по русловой сети |
D. Abfluss |
|
E. Channel flow |
|
F. du chenal |
|
56. Речной сток |
Сток, происходящий по речной сети |
D Abfluss |
|
E. River flow |
|
F. fluvial |
|
57. Местный сток |
Сток, сформировавшийся в пределах
однородного физико-географического района |
D. Ortlicher Abfluss |
|
E. Local flow |
|
F. local |
|
58. Дождевой сток |
Сток, возникающий в результате
выпадения дождей |
D. Regenabfluss |
|
E. Rainfall run-off |
|
F. pluvial |
|
59. Объем стока |
Объем воды, стекающий с водосбора за
какой-либо интервал времени |
D. Abflussumme |
|
E. Volume of
run-off |
|
F. total |
|
60. Модуль стока |
Количество воды, стекающее с единицы
площади водосбора в единицу времени |
D. Abflussspende |
|
E. Specific discharge |
|
F. Module |
|
61. Слой стока
D. |
Количество воды, стекающее с водосбора
за какой-либо интервал времени, равное толщине слоя, равномерно
распределенного по площади этого водосбора. |
E. Depth of
run-off |
Примечание. Слой стока выражается в мм |
F. Lame d'eau |
|
62. Коэффициент стока
D.
|
Отношение величины (объема или слоя)
стока к количеству выпавших на площадь водосбора осадков, обусловивших
возникновение стока |
E. Run-off coefficient |
|
F. Coefficient |
|
63. Внутригодовое распределение
стока |
Распределение величины стока по
календарным периодам или сезонам года |
D. Jahresabflussgang |
|
E. Annual
distribution of stream flow |
|
F. annuelle |
|
64. Изменчивость стока |
Колебания величин стока во времени. |
D. Abflusschwankung |
Примечание. Обычно рассматриваются
колебания величин стока за многолетний период |
E. Run-off variability |
|
F. |
|
65. Кривая истощения стока |
Кривая, характеризующая закономерность
уменьшения величины стока в связи с истощением запасов воды в речном бассейне |
D. Trockenwetterganglinie |
|
E. Run-off
depletion curve |
|
F. Courbe de tanssement |
|
66. Водоносность реки |
Количество воды, проносимое рекой в
среднем за год |
D. |
|
E. Rate of streamflow |
|
F. Abondance |
|
67. Водность
D. in
einem bestimmten Zeitraum |
Относительная характеристика стока за
определенный интервал времени по сравнению с его средней многолетней величиной
или величиной стока за другой период того же года. |
|
Примечание. Различают малую, среднюю и
большую водность |
E. Hydraulicity |
|
F. |
|
68. Многолетние циклические
колебания стока |
Изменения величин стока,
характеризующиеся чередованием маловодных и многоводных группировок лет
различной продолжительности и различным отклонением от их среднего
многолетнего значения |
69. Гидрологический год |
Годичный интервал, который включает
период накопления и период расходования влаги в рассматриваемом речном
бассейне.
|
D. Abflussjahr
E. Hydrological year |
Примечание. В климатических условиях
территории СССР за начало гидрологического года принимается 1 октября или 1
ноября, когда переходящие из года в год запасы влаги малы |
F. hydrologique |
|
70. Гидрологический сезон |
Часть гидрологического года, в
пределах которой режим реки характеризуется общими чертами его формирования и
проявления, обусловленными сезонными изменениями климата. |
D. Hydrologische Jahreszeit |
Примечание. Различают гидрологические
сезоны: весенний, летне-осенний и зимний |
E. Hydrological season |
|
F. Saison hydrologique |
|
71. Фаза водного режима реки |
Характерное состояние водного режима
реки, повторяющееся в определенные гидрологические сезоны в связи с
изменением условий питания. |
|
Примечание.
Основными фазами водного режима реки являются половодье, паводок, межень |
72. Половодье
D. Hochwasser
E. Snow melt flood |
Фаза водного режима реки, ежегодно
повторяющаяся в данных климатических условиях в один и тот же сезон,
характеризующаяся наибольшей водностью, высоким и длительным подъемом уровня
воды, и вызываемая снеготаянием или совместным таянием снега и ледников.
Примечание. Различают половодья весеннее, весенне-летнее и летнее |
F. Eaux hautes |
|
73. Паводок
D. Hochwasser |
Фаза водного режима реки, которая
может многократно повторяться в различные сезоны года, характеризуется
интенсивным обычно кратковременным увеличением расходов и уровней воды и
вызывается дождями или снеготаянием во время оттепелей |
E. Flood |
|
F. Crue |
|
74. Катастрофический
паводок |
Выдающийся по величине и редкий по
повторяемости паводок, могущий вызвать жертвы и разрушения. |
D. Katastrophen hochwasser |
Примечание. Понятие катастрофический
паводок применяют также к половодью, вызывающему такие же последствия |
E. Disastrous flood |
|
F. Crue catastrophique |
|
75. Максимальный сток |
Речной сток, наблюдающийся в половодье
и паводки |
D. |
|
E. Maximum flow |
|
F. maximum |
|
76. Метка высоких вод |
След, оставляемый на местности высоким
уровнем воды. |
D.
Hochwassermarke
E. High water mark |
Примечание. Иногда метка высоких вод
закрепляется в виде столба, черты, зарубки на стене здания, на скальном
выступе берега и т. п. с надписью даты |
F. Marque des
hautes eaux |
|
77. Наводнение |
Затопление территории водой,
являющееся стихийным бедствием. |
D.
Е. Inundation |
Примечание. Наводнение может
происходить в результате подъема уровня воды во время половодья или паводка,
при заторе, зажоре, вследствие нагона в устье реки, а также при прорыве
гидротехнических сооружений |
F. Inondation |
|
78. Межень
D. Niedriges Wasser
Е.
Low-water |
Фаза водного режима реки, ежегодна
повторяющаяся в одни и те же сезоны, характеризующаяся малой водностью,
длительным стоянием низкого уровня, и возникающая вследствие уменьшения
питания реки. |
|
Примечание. Различают летнюю и зимнюю
межень
|
F. |
|
79. Минимальный сток |
Наименьший по величине речной сток,
обычно наблюдающийся в межень |
D. Mindestabfluss |
|
E. Minimum flow |
|
F. minimum |
|
80. Подземное питание |
Приток подземных вод в водотоки и
водоемы |
D. Speisung durch Unterirdischeren |
|
E. Groundwasser inflow |
|
F.
Alimentation souterraine des des
lacs |
|
81. Тип подземного питания |
Характерное соотношение взаимосвязи
речных и подземных вод, определяющее динамику подземного питания |
82. Подпорный тип подземного
питания |
Тип подземного питания, определяемый
режимом подземного стока при постоянной гидравлической связи подземных вод с
поверхностными и при образовании подпора подземных вод во время половодья и
паводков |
83. Нисходящий тип подземного
питания |
Тип подземного питания, определяемый
режимом подземного стока при отсутствии гидравлической связи подземных вод с
поверхностными в условиях свободного стока подземных вод |
84. Коэффициент подземного питания
реки |
Отношение величины подземного питания
реки к величине речного стока за какой-либо интервал времени |
85. Коэффициент динамичности
подземного питания реки |
Отношение наибольшей величины
подземного питания реки к наименьшей за характерные периоды года |
86. Гидрометрическая съемка |
Метод изучения речного стока и
подземного питания рек путем эпизодических измерений расходов воды в системе
специально выбранных гидрометрических створов. |
|
Примечание.
Наиболее часто гидрометрическая съемка применяется для оценки подземного
питания рек или потерь речного стока в периоды межени |
87. Замыкающий створ |
Нижний створ на реке, ограничивающий
рассматриваемый бассейн |
D. Abschlussprofil |
|
E. Outlet |
|
F. Exutoire |
|
88. Время добегания |
Время, в течение которого водная масса
в реке проходит данное расстояние. |
D. Ablaufzeit |
Примечание. Различают: |
Е. Lag time |
время добегания расхода воды на
участке реки; |
F. Temps de |
время добегания фазово-однородных
расходов и уровней воды на участке реки; |
|
время
добегания воды с различных частей бассейна до замыкающего створа |
89. Кривая объемов воды в реке |
Кривая связи между объемами и средними
расходами воды на участке реки |
90. Норма гидрологических величин |
Среднее арифметическое значение
характеристик гидрологического режима за многолетний период такой
продолжительности, при увеличении которой полученное среднее значение
существенно не меняется |
D. Mittelwert,
hydrologischer Grossen |
Примечание. В качестве возможного
критерия продолжительности указанного многолетнего периода принимается
условие включения в этот период четного числа многолетних циклов изменения
рассматриваемой величины |
E. Normal
aanual values of discharges, run off, etc |
|
F. Norme de
valeurs hydrologiques |
|
91. Обеспеченность гидрологической
величины |
Вероятность того, что рассматриваемое
значение гидрологической величины может быть превышено |
D.
Warscheinlichkeit einer hydrologischen
E. Probability of exceeding the hydrological values |
Примечание. Различают:
вероятность ежегодного превышения для явлений, наблюдаемых только один раз в
году; |
F. de
la valeur hydrologique
|
вероятность превышения среди
совокупности всех возможных значений для явлений, которые могут наблюдаться
несколько раз в году; |
|
вероятность превышения в
рассматриваемом фиксированном пункте; |
|
вероятность
превышения на рассматриваемой территории в любом пункте |
92. Гидрограф |
Хронологический график изменения
расходов воды в данном створе водотока |
D. Abflussganglinie |
|
E. Hydrograph |
|
F. Hydrogramme |
|
93. Типовой гидрограф |
Гидрограф, отражающий общие черты
внутригодового распределения расходов воды в реке |
D. Typische Abflussganglinie |
|
E. Averaged flow hydrograph |
|
F. Hydrogramme type |
|
94. Расчленение гидрографа |
Графическое выделение на гидрографе
объемов воды, сформированных различными источниками питания |
D. Ganglinienseparation |
|
E. Separation of hydrograph |
|
F. de l'hydrogramme |
|
95. Единичный паводок |
Паводок, возникающий в результате
выпадения равномерно распределенных по поверхности водосбора осадков в виде
одного изолированного дождя, прошедшего в течение расчетной единицы времени и
имеющего продолжительность меньше максимального времени добегания
поверхностных вод на водосборе |
96. Единичный гидрограф |
Гидрограф, показывающий изменение
расходов воды во время единичного паводка |
D. Einheitsganglinie |
|
E. Unit hydrograph |
|
F. Hydrogramme unitaire |
|
97. Действующая площадь водосбора |
Часть площади водосбора, с которой
осуществляется сток при данном слое осадков, поступающих на поверхность
водосбора |
D.
Abflusswirksame Flache eines Einzugsgebietes |
|
E. Active
drainage area active |
|
F. Surface du
bassin versant active |
|
98. Репрезентативный бассейн |
Водосбор, характерный, типичный для
определенной территории |
D. Representatives Einzugsgebiet |
|
E. Representative bassin |
|
F. Bassin |
|
99. Регулирование речного стока
D. Abflussregelung |
Перераспределение во время объема
речного стока в замыкающем створе, выражающееся в его увеличении или
уменьшении в отдельные периоды по сравнению с ходом поступления воды на
поверхность водосбора. |
E.
Run-off control
F. des |
Примечание. Регулирование речного
стока может происходить естественным путем и осуществляться искусственно в
соответствии с требованиями водопользователей и водопотребителей, а также в
целях борьбы с наводнениями |
100. Бассейновое регулирование
стока |
Регулирование речного стока в
естественных условиях в результате временного задрежания в бассейне реки
части талых снеговых и дождевых вод |
101. Русловое регулирование стока |
Регулирование речного стока в
естественных условиях в результате накопления воды в русловой сети при
подъеме уровня воды в реке и последующей сработке накопленных запасов при
спаде уровня |
D. Wellenabflachung im FIussbett |
|
E. Channel storage |
|
F. Regularisаetion du lit |
|
102. Береговое регулирование стока |
Регулирование речного стока в
естественных условиях в результате накопления речных вод в берегах при
подъеме уровня воды в реке во время половодья и паводков и возврата вод в
реку при спаде уровня |
D.
Wechselwirkung zwischen Grund und Flusswasser |
|
E. Bank storage |
|
F. Regularisation litterale superficiel |
|
103. Водный баланс
D. Wasserbilanz |
Соотношение прихода и расхода воды с
учетом изменения ее запасов за выбранный интервал времени для
рассматриваемого объекта |
Е. Water balance |
Примечание. Водный баланс может быть
рассчитан для водосбора или участка территории, для водного объекта, страны,
материка и т.д. |
F. Bilan d'eau |
|
104. Уравнение водного баланса |
Математическое выражение, описывающее
водный баланс |
D. Wasserbilanzegleichung |
|
E. Water balance equation |
|
F. du bilan d'eau |
|
105. Элементы водного баланса |
Составляющие уравнения водного
баланса, характеризующие приход, расход и изменения запасов воды |
106. Водобалансовая станция |
Специализированная
гидрометеорологическая станция, производящая комплексные наблюдения за
элементами водного баланса водосборов и факторов, обусловливающими их
изменение |
107. Стоковая площадка |
Участок склона, ограниченный от
окружающей территории водонепроницаемым бортиком и оборудованный устройствами
и приборами для измерения поверхностного стока |
D. Abflussparzelle |
|
E. Run-off plot |
|
F. Parcelle pour du
ruissellement |
|
108. Воднобалансовая
площадка |
Участок склона, ограниченный от
окружающей территории водонепроницаемой стенкой, заглубленной до водоупора, и
оборудованный устройствами и приборами для измерения поверхностного и
подземного стока. |
D. Abflussparzelle Wasserbilanzstudium |
Примечание. В районе такой площади
организуются наблюдения за всеми остальными элементами водного баланса |
E. Experimental
plot for water balance investigation |
|
F. Parcelle pour du
bilan d'eau |
|
109. Гидрологический испаритель |
Прибор для измерения испарения с
различных естественных поверхностей |
Испаритель |
|
D. Evaporimeter |
|
E. Evaporimeter |
|
F. |
|
110. Испарительный бассейн |
Испаритель площадью не менее 20 м для измерения
испарения с водной поверхности |
D. Verdunstungsbecken |
|
E. Evaporation tank |
|
F. Bassin |
|
111. Лизиметр |
Прибор для измерения водообмена
грунтовых вод с зоной аэрации и измерения испарения с поверхности суши |
D. Lysimeter |
|
E. Lysimeter |
|
F. |
|
112. Влажность почвогрунта
|
Содержание воды в почвогрунте. |
D. Bodenfeuchtigkeit |
Примечание. Различают: |
E. Soil
moisture
F. de
sol |
весовую влажность, которая выражается
в процентах от веса абсолютно сухого почвогрунта или в процентах от веса
сырого почвогрунта; |
|
объемную влажность - количество воды в
почвогрунте, выраженное отношением объема воды к объему почвогрунта |
113. Влагоемкость почвогрунта |
Способность почвогрунта вмещать или
удерживать при определенных условиях некоторое количество влаги |
D. Wasser |
|
E. Moisture-holding capacity |
|
F. Pouvoir de du
sol |
|
114. Наименьшая влагоемкость почвогрунта |
Количество влаги, прочно
удерживающееся в почвогрунте после полного свободного стекания гравитационной
воды |
Ндп. Полевая влагоемкость |
|
115. Полная влагоемкость
почвогрунта |
Количество влаги, которое может быть
вмещено почвогрунтом при условии полного заполнения влагой всех пор |
116. Капиллярная зона |
Увлажненная зона над водоносным
пластом, содержание влаги в которой определяется преимущественно действием
капиллярных сил |
Ндп. Капиллярная кайма |
|
D. Kapillarsaum |
|
E. Capillary fringe |
|
F. France capillaire |
|
117. Просачивание |
Проникновение воды в почвогрунты и
движение ее вниз |
D. Versickerung |
|
E. Percolation |
|
F. Percolation |
|
118. Инфильтрация |
Просачивание, происходящее
преимущественно по порам |
D. Infiltration |
|
E. Infiltration |
|
F. Infiltration |
|
119. Инфлюация |
Просачивание, происходящее
преимущественно по трещинам, ходам и пустотам |
120. Почвенные воды |
Временные скопления капельно-жидких
вод в почвенной толще на слабопроницаемых слоях, гидравлически не связанные с
нижележащими водоносными пластами |
D. Bodenwasser |
|
E. Soil water |
|
F. de sous-sol |
|
121. Верховодка |
Временные, сезонные скопления
капельно-жидких подземных вод в толще почвогрунтов ненасыщенной зоны над
поверхностью отдельных слоев или линз, обладающих слабой проницаемостью |
D. Schwebendes Grundwasser |
|
Е. Perched water |
|
F. Nappe suspendue |
|
122. Почвенно-грунтовые воды |
Подземные воды водоносного пласта,
поверхность или капиллярная зона которого постоянно или периодически
находится в почвенной толще |
123. Подрусловые воды |
Подземные воды в рыхлых или коренных
породах, слагающих русло реки |
D. Grundwasser in Flusstalschottern |
Примечание. Подрусловые воды могут
быть представлены в виде скоплений, заполняющих выложенные аллювием
углубления, или в виде потока подземных вод, направленного по течению реки |
E. Underflow |
|
F. Infero-flux |
|
ЛЕДОВЫЙ И ТЕРМИЧЕСКИЙ РЕЖИМ
|
124. Ледовый режим |
Совокупность закономерно повторяющихся
процессов возникновения, развития и разрушения ледяных образований на водных
объектах |
D. |
|
Е. Ice conditions |
|
F. des glaces |
|
125. Ледяной покров |
Сплошной неподвижный лед на
поверхности водного объекта |
D Eisdecke |
|
E. Ice cover |
|
F. Couverture de glace |
|
126. Фаза ледового режима |
Стадия в развитии ледового режима |
127. Замерзание |
Фаза ледового режима,
характеризующаяся образованием ледяного покрова |
128. Ледостав |
Фаза ледового режима,
характеризующаяся наличием ледяного покрова |
D. Eisstand |
|
Е. Complete freezing |
|
F. Prise en glace |
|
129. Вскрытие |
Фаза ледового режима,
характеризующаяся разрушением ледяного покрова |
D. Eisaufbruch |
|
E. Ice break-up |
|
F. |
|
130. Внутриводный лед |
Скопление первичных ледяных
кристаллов, образующихся в толще воды и на дне водного объекта |
D. Eisschlamm |
|
E. Cream ice |
|
F. Glace de
demi-fond |
|
131. Донный лед |
Внутриводный лед, образовавшийся на
дне водного объекта |
D. Grundeis |
|
E. Anchor ice |
|
F. Glace de fond |
|
132. Пятры |
Скопления донного льда, выросшие до
поверхности воды |
D. Grundeisinseln |
|
F. Glaces de fond |
|
133. Снежура |
Скопление снега, плавающего в воде |
Ндп. Снежница |
|
E. Ice slush |
|
F. Sorbet |
|
134. Сало |
Поверхностные первичные ледяные
образования, состоящие из иглообразных и пластинчатых кристаллов в виде пятен
или тонкого сплошного слоя |
D. Eisschlamm |
|
E. Crease ice |
|
F. Glace pelliculaire |
|
135. Шуга |
Всплывший на поверхность или
занесенный вглубь потока внутриводный лед в виде комьев, ковров, венков и
подледных скоплений |
D. Eisbrei |
|
E. Frazil ice |
|
F. Fraizil |
|
136. Шугоход |
Движение шуги на поверхности и внутри
водного потока |
D. Eisbreitreiben |
|
E. Frazil ice drift |
|
F. Passage de sorbet |
|
137. Зажор |
Скопления шуги с включением
мелкобитого льда в русле реки, вызывающее стеснение водного сечения и
связанный с этим подъем уровня воды |
D. Eisbreistockung |
|
E. Ice jam |
|
F. |
|
138. Забереги |
Полосы льда, смерзшиеся берегами
водных объектов при незамерзшей основной части водного пространства |
D. Randeis |
|
E. Shore ice |
|
F. Glace de rive |
|
139. Закраины |
Полосы открытой воды вдоль берегов,
образующихся перед вскрытием в результате таяния льда и повышения уровня воды |
D. Randwasser |
|
E. Flange ice |
|
F. Bandes
d'eau le long
des rives devant du |
|
140. Подвижка льда |
Небольшие перемещения ледяного покрова
на отдельных участках реки или водоема |
D. Eisruck |
|
E. Ice push |
|
F. de glace |
|
141. Разводья |
Пространства открытой воды в ледяном
покрове, образующиеся вследствие подвижки льда |
D. |
|
E. Ice clearing |
|
F. Eclaircies
entre des glaces |
|
142. Полынья |
Пространство открытой воды в ледяном
покрове, образующиеся под влиянием динамических и термических факторов |
Ндп. Майна |
|
D. |
|
E. Opening in ice |
|
F. Eclaircie
entre les glaces |
|
143. Ледяные поля |
Льдины размером более 100 м по
наибольшему измерению |
D. Eisfelder |
|
E. Ice fields |
|
F. Champs de glace |
|
144. Ледоход |
Движение льдин и ледяных полей на
реках и водохранилищах под влиянием течений |
D. Eistreiben |
|
E. Ice drift |
|
F. |
|
145. Затор |
Скопление льдин в русле реки во время
ледохода, вызывающее стеснение водного сечения и связанный с этим подъем
уровня воды |
D. Eisstockung |
|
Е. Ice dam |
|
F. |
|
146. Кромка льда |
Граница ледяного покрова и открытой
водной поверхности |
D. Eisrand |
|
E. Ice edge |
|
F. Bord de glace |
|
147. Наледь |
Нарост льда, возникающий при
замерзании подземных вод, изливающихся на поверхность земли, или речных вод,
выходящих на поверхность ледяного покрова |
D. Aufeis |
|
E. Ice mound |
|
F. Givrage |
|
148. Термический режим |
Закономерные колебания температуры
воды в водных объектах |
НАНОСЫ
|
149. Наносы |
Твердые частицы, образованные в
результате эрозии водосборов и русел, а также абразии берегов водоемов,
переносимые водотоками, течениями в озерах, морях и водохранилищах, и
формирующие их ложе |
D. Feststoffe |
|
E. Sediments |
|
F. |
|
150. Взвешенные наносы |
Наносы, переносимые водным потоком во
взвешенном состоянии |
D. Schwebstoffe |
|
E. Suspended load |
|
F. Alluvisions en suspension |
|
151. Сальтация |
Перебрасывание наносов на короткие
расстояния в придонном слое водного потока |
D. Saltation |
|
E. Saltation |
|
F. Saltation |
|
152. Влекомые наносы |
Наносы, перемещаемые водным потоком в
придонном слое и движущиеся путем скольжения, перекатывания или сальтации |
D. Geschiebe |
|
E. Bed load |
|
F. Alluvions en charriage |
|
153. Донные наносы |
Наносы, формирующие речное русло,
пойму или ложе водоема и находящиеся во взаимодействии с водными массами |
D. Geschiebe |
|
E. Bed material load |
|
F. Alluvions de fond |
|
154. Сток наносов |
Перемещение наносов в процессе
поверхностного стока |
D. Feststofftransport |
|
E. Sediment transport |
|
F. selide |
|
155. Мутность воды |
Весовое содержание взвешенных наносов
в единице объема смеси воды с наносами |
D. Schwebstoffbelastung |
|
E. Silt content |
|
F. d'eau |
|
156. Расход наносов |
Количество наносов, проносимое через
живое сечение потока в единицу времени |
D. |
|
E. Sediment discharge |
|
F. solide |
|
157. Гидравлическая крупность |
Скорость равномерного падения твердых
частиц в неподвижной воде |
D. Sinkgeschwindigkeit |
|
E. Fall velocity |
|
F. Vitesse de
la chute des sediments dans l'eau |
|
158. Транспортирующая способность
потока |
Предельный расход насосов определенной
гидравлической крупности, отвечающий условию равновесия процессов размыва и
осаждения при данном гидравлическом режиме потока |
D. |
|
E. Competence of stream |
|
F. transportante
d'un cours d'eau |
|
159. Сель |
Стремительный поток большой
разрушительной силы, состоящий из смеси воды и рыхлообломочных пород,
внезапно возникающий в бассейнах небольших горных рек в результате
интенсивных дождей или бурного таяния снега, а также прорыва завалов и морен |
D. Mure |
|
E. Mud flow |
|
F. Lave de boue |
|
РУСЛОВЫЕ ПРОЦЕССЫ
|
160. Русло реки |
Выработанное речным потоком ложе, по
которому осуществляется сток без затопления поймы |
D. Flussbett |
|
E. Channel |
|
F. Lit |
|
161. Пойма |
Часть дна речной долины, сложенная
наносами и периодически заливаемая в половодье и паводки |
D. Hochwasserbett |
|
E. Floodplain |
|
F. Plaine mondable |
|
162. Русловой процесс |
Постоянно происходящие изменения
морфологического строения русла водотока и поймы, обусловленные действием
текущей воды |
D. Flussbettprozess |
|
E. River bed evolution |
|
F. Evolution de lit |
|
163. Тип руслового процесса |
Определенная схема деформации русла и
поймы реки, возникающая в результате определенного сочетания особенностей
водного режима, стока наносов, ограничивающих деформацию условий и отражающая
форму транспорта наносов |
164. Русловые образования |
Подвижные скопления наносов,
определяющие морфологическое строение речного русла |
D. Flussbettbildungen |
|
F. Formations en lit |
|
165. Русловые деформации |
Изменение размеров и положения в
пространстве речного русла и отдельных русловых образований, связанное с
переотложением наносов |
166. Рукав |
Хорошо сформировавшееся ответвление
русла реки со всеми свойственными речному руслу особенностями
морфологического строения |
167. Протока |
Водоток, отчленяющий отдельный
морфологический элемент сложного речного русла или соединяющий два водных
объекта и не образующий типичных, свойственных речному руслу комплексов
русловых образований |
168. Перекат
D. Wandernde sandbank |
Характерная для равнинных рек форма
донного рельефа, сформированная отложениями наносов, обычно в виде широкой
груды, пересекающей русло под углом к общему направлению течения, вызывающая
отклонение его от одного берега к другому |
Е. Cross over |
|
F. Haut-fond |
|
169. Плес |
Глубоководный участок реки,
находящийся обычно между перекатами |
D. Tiefwasserstrecke |
|
E. Deep |
|
F. Mouille |
|
170. Излучина реки |
Участок извилистого речного русла
между двумя смежными точками перегиба его осевой линии |
D. Flussschlinge |
|
E. Bend |
|
F. |
|
171. Речной пляж |
Обсыхающее в межень скопление донных
наносов на выпуклом берегу речной излучины |
172. Меандрирование |
Закономерные плановые деформации
речных излучин, возникающие в результате взаимодействия русла с речным
потоком |
D. |
|
E. Meandering |
|
D. Formation des |
|
173. Старица
D. Altarm |
Водоем в пойме реки, удлиненный в
плане, постепенно заиливающийся возникший в результате отчленения участка
речного русла при спрямлении излучины путем прорыва перешейка петли или
разработки спрямляющей протоки |
E. Ox-bow |
|
F. |
|
174. Побочень
D. Nedenbank |
Гребневая часть крупной гряды,
пересекающей русло, обычно затопляемая в половодье и обсыхающая в прибреговой
части в межень |
E. Shoal |
|
175. Речная гидравлика |
Раздел гидравлики, в котором
рассматриваются вопросы движения воды в речных потоках, перемещение ими
наносов и процессы формирования русла |
D. Flusshydraulik |
|
E. Fluvial hydraulics |
|
F. Hydraulique fluviale |
|
ОЗЕРА И ВОДОХРАНИЛИЩА
|
176. Озеро |
Естественный водоем с замедленным
водообменом |
D. See |
|
E. Lake |
|
F. Lac |
|
177. Водохранилище |
Искусственный водоем, образованный
водоподпорным сооружением на водотоке с целью хранения воды и регулирования
стока |
D. Speicher |
|
E. Reservoir |
|
F. Retenue |
|
178. Пруд |
Мелководное водохранилище площадью не
более 1 км |
D. Teich |
|
E. Pond |
|
F.
|
|
179. Пруд-копань |
Небольшой искусственный водоем в
специально выкопанном углублении на поверхности земли, предназначенный для
накопления и хранения воды для различных хозяйственных целей |
180. Батиграфическая кривая |
Кривая зависимости площади водоема и
его объема от глубины или высотных отметок, соответствующих различным уровням
наполнения водоема. |
D. Bathygraphische kurve |
Примечание. Часто используется кривая
зависимости объема воды в водоеме от уровня, которую называют привой объемов |
E. Bathygraphical curve |
|
F. Courbe bathygraphique |
|
181. Течение в водоеме |
Перемещение водной массы в
определенном направлении, ограничиваемое берегами, дном водоема, неподвижной
водной массой или водной массой, перемещающейся в другом направлении |
182. Абсолютные колебания уровня |
Колебания уровня воды, обусловленные
изменением объема водоема за определенный интервал времени |
183. Относительные колебания уровня |
Колебания уровня воды, не связанные с
изменением объема водоема и обусловленные сгонно-нагонными явлениями и сейшами. |
|
Примечание. На
водохранилищах относительные колебания уровня часто вызываются неравномерным
режимом работы гидроузлов |
184. Гомотермия |
Явление однородности температуры воды
по глубине водоема |
D. Homothermie |
|
E. Homothermy |
|
F. Homothermie |
|
185. Температурная стратификация |
Слоистое распределение температуры по
глубине водоема. |
|
Примечание.
Различают прямую температурную стратификацию, которая характеризуется
понижением температуры с глубиной, и обратную температурную стратификацию,
когда температура повышается с увеличением глубины |
186. Эпилимнион |
Верхний, наиболее интенсивно
перемешиваемый слой водоема, в пределах которого наблюдается гомотермия или
слабо выраженная температурная стратификация |
D. Epilimnion |
|
E. Epilimnion |
|
F. Epilimnion |
|
187. Слой температурного скачка |
Слой водной толщи водоема, в пределах
которого происходит резкое падение температуры и повышение плотности воды с
глубиной. |
D. Sprungschicht |
Примечание. В зарубежной литературе
для обозначения этого понятия употребляется термин "металимнион" |
E. Thermocline |
|
F. Couche du
saut thermi que |
|
188. Гиполимнион |
Слой водной толщи, расположенный ниже
слоя температурного скачка, характеризующийся слабым перемешиванием и
незначительным изменением температуры с глубиной |
D. Hypolimnion |
|
E. Hypolimnion |
|
F. Hypolimnion |
|
189. Попуски |
Периодическая или эпизодическая подача
воды из водохранилища для регулирования расхода или уровня воды на
нижележащем участке водотока или уровня воды в самом водохранилище |
D. Regulierungsabgaben |
|
E. Releases |
|
F. |
|
190. Заиление водохранилищ |
Процесс занесения чаши водохранилища
наносами |
D. Strauraumauflandung |
|
E. Silting of reservoirs |
|
F. Envasement de retenue |
|
191. Переформирование берегов
водохранилищ |
Изменения первоначальной формы
береговых склонов, подтопленных при образовании водохранилища, выражающиеся в
разрушении надводной части склона волнами и образовании аккумулятивной
береговой отмели |
D. an Speichern |
|
E. Reservoir bank transformation |
|
F. Performation
des bordures de retenue |
|
БОЛОТА
|
192. Болото |
Природное образование, занимающее
часть земной поверхности и представляющее собой отложения торфа, насыщенные
водой и покрытые специфической растительностью. |
D. Moor |
Примечание. В гидрологии болота
являются объектом исследований |
E. Swamp |
|
F. |
|
193. Болотный массив |
Часть земной поверхности, занятая
болотом, границы которой представляют замкнутый контур и проведены по линии
нулевой глубины торфяной залежи |
194. Болотный микроландшафт |
Часть болотного массива, однородная пo
характеру растительного покрова, микрорельефу поверхности и водно-физическим
свойствам деятельного горизонта и представленная одной растительной
ассоциацией, группой близких по флористическому составу и структуре
растительных ассоциаций или комплексом различных растительных ассоциаций,
закономерно чередующихся в пространстве |
195. Деятельный горизонт болота |
Слой активного водообмена в болоте,
являющийся переходным от торфяной залежи к поверхности живого растительного
мохового покрова и моховых и древесно-моховых микроландшафтах или к
поверхности плотных сплетений корневищ в травяной, тростниковой,
древесно-травяной и древесной группах микроландшафтов |
196. Сетка линий стекания |
Система линий, нанесенных на план, или
аэрофотоснимок болота, указывающих направления скоростей горизонтальной
фильтрации в деятельном горизонте и торфяной залежи и скоростей
поверхностного стекания на территории болотного массива |
197. Контур стекания |
Линия на плане или аэрофотоснимке
болота, ограничивающая часть его площади, с которой определяется величина
стока |
198. Гидрометеоро-
логическая болотная станция |
Специализированная
гидрометеорологическая станция, на которой ведутся наблюдения за элементами
водного и теплового баланса болотного массива |